Festival SOUROUPA 2017


LES SPECTACLES

WINGS FOR CLOWNS par le Piano Théâtre de Russie

Un spectacle plein de poésie, de gaité, de rare émotion par une troupe d'enfants et de jeunes dirigée par Vladimir Chikishev.

Sergei Belkin, Olesia Kucherenko, Sofiia Latukhina, Kirill Trushov et Evgenii Valuev. 



HISTOIRES DE SIGNES par les Singuliers Associés de Limoges

Des histoires extraites de livres de jeunesse mises en scène par Philippe Demoulin et interprétées avec brio en signes par Damien Mignot et en voix par Sylvie Audureau. Un duo complice !


ATTIFA DE YAMBOLE par la Soi-Disante Compagnie de Toulouse

Deux collègues bibliothécaires, campées par Delphine Saint Raymond et Valérie Véril, présentent un conte africain..... et déballent préjugés et stéréotypes raciaux  en toute naïveté.  S'y’ ajoutent les clichés qui existent bien souvent dans les rapports entre sourds et entendants.


GOUPIL par les Compagnons de Pierre Ménard de Bordeaux

Dans un dispositif scénique épuré, le récit nous est donné à voir et à entendre par un quatuor, comme quatre instrumentistes : un conteur-lecteur-vociférateur, deux comédiennes-mimes-signeuses en LSF (Langue des signes française) et un musicien-bruiteur.

APRÈS VOUS par le Collectif GONZO de Poitiers

avec Maud Thibault et Aurélien Mouzac

Après vous... met en exergue le rapport entre les mots, le corps et le son en mêlant chanson et langue des signes.
Pour ce tout premier spectacle, ils vous invitent chez eux, dans un univers intimiste et cosy ; leur manière à eux de faire résonner personnel et universel.

SURPRISE !: SURPRISE !

par un collectif d'artistes réunis pour la première fois.

Présentés par Fabrice Dominici, jongleur devenu Monsieur Loyal, les artistes sortent de leur spectacle, se mélangent sans complexe et présentent des numéros inédits. Un régal!

le public et les bénévoles

Le public a été associé au spectacle et a participé avec joie.

Mais le festival n'aurait pu avoir lieu sans une équipe de bénévoles motivés, sourds et entendants...


les ateliers

la présence du Piano Theatre a suscité l'envie de communiquer avec eux en langue des signes russe.

Une initiation a été menée par Vasiliy Bubnov pour le plus grand plaisir des participants.

Les visites

Une visite guidée du Vieux Nice a été orchestrée de main de maitre en langue des signes par Philippe Boyer et traduite en français par l'ARMILS. Elle a ainsi réuni un groupe important de sourds et d'entendants enthousiastes.